$pda_agents = Array('Windows CE', 'NetFront', 'Palm OS', 'Blazer', 'Elaine', 'WAP', 'Plucker', 'AvantGo'); $http_user_agent = $_SERVER['HTTP_USER_AGENT']; foreach($pda_agents as $pda_agent) { $found = stristr($http_user_agent, $pda_agent); if($found) header('Location: /english/pda.php'); } ?>
خواندنی ها و دیدنی ها
در همين زمينه
21 آبان» در حسرت خوانش "زوال کلنل"، ابوتراب خسروی، اعتماد19 آبان» معاون فرهنگي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي: انتشار «كلنل» محمود دولتآبادي؛ ضرورتي ندارد، ایلنا 8 آبان» محمود دولت آبادی نامزد جایزه ادبی بریتانیا شد، بی بی سی 5 مهر» اظهارنظر معاون فرهنگی وزارت ارشاد درباره "منشور اخلاقی" و کتابهای مسعود بهنود، ايسنا 17 خرداد» "تنهايی باشکوه خانم نويسنده"، نظر محمود دولتآبادی درباره سيمين دانشور، ايسنا
بخوانید!
21 آبان » در حسرت خوانش "زوال کلنل"، ابوتراب خسروی، اعتماد
21 آبان » تخريب خانه تاريخی و ثبت ملی "شمس" با لودر، شرق 21 آبان » پاسخ محمود دولتآبادی به سخنان معاون فرهنگی وزارت ارشاد: رمان ايرانی بايد به زبان فارسی منتشر شود، شرق 21 آبان » مرگ چهارمين دانشآموز حادثه دبيرستان چابهار، اعتماد 21 آبان » تخت جمشيد ترک خورد، عظيم ترين بناهای سنگی جهان در معرض ريزش، مهر
پرخواننده ترین ها
» دلیل کینه جویی های رهبری نسبت به خاتمی چیست؟
» 'دارندگان گرین کارت هم مشمول ممنوعیت سفر به آمریکا میشوند' » فرهادی بزودی تصمیماش را برای حضور در مراسم اسکار اعلام میکند » گیتار و آواز گلشیفته فراهانی همراه با رقص بهروز وثوقی » چگونگی انفجار ساختمان پلاسکو را بهتر بشناسیم » گزارشهایی از "دیپورت" مسافران ایرانی در فرودگاههای آمریکا پس از دستور ترامپ » مشاور رفسنجانی: عکس هاشمی را دستکاری کردهاند » تصویری: مانکن های پلاسکو! » تصویری: سرمای 35 درجه زیر صفر در مسکو! پاسخ محمود دولتآبادی به سخنان معاون فرهنگی وزارت ارشاد: رمان ايرانی بايد به زبان فارسی منتشر شود، شرق
دولتآبادی در گفتوگو با «شرق» درباره اين اظهار نظر دری درباره ضرورت نداشتن چاپ کلنل در ايران میگويد: «ايشان اين سخن را از سر تندی گفتهاند چراکه چنين حرفی ابدا منطقی نيست و ادبيات فارسی و رمان ايرانی بايد در زبان فارسی چاپ شود.» به گفته دولتآبادی ترجمه کلنل همان وقت که متن فارسی اين رمان به ارشاد سپرده شده، به ناشر خارجی نيز داده شده است: «من کلنل را تقريبا همان زمان که در ايران آماده انتشار کردم و به واسطه ناشر به وزارتخانه ارشاد فرستادم، به ناشر سوييسی هم سپردم. اما تا يک سال و نيم پس از فرستاده شدن کتاب به ارشاد هيچگونه پاسخی دريافت نکرديم. از سويی ديگر ناشر اروپايی منتظر نمیماند و وقتی کاری را آغاز میکند تا نقطه پايان پيش میبرد. اين است که از همان روز دريافت کتاب کار خود را آغاز و کتاب را آماده انتشار کرد.» Copyright: gooya.com 2016
|